सूर्य–कर्णोपदेशः
Sūrya’s Counsel to Karṇa on Kīrti and the Kuṇḍala
7 जन ] ४! । (/9,|।। #//7+7) ९३४४ ।। प्रतिजग्राह समस्तं स्वागतेन महामना: । सुग्रीवस्य तु शड्काभूत् प्रणिधि: स्यादिति सम ह,महामना श्रीरामने स्वागतपूर्वक उन्हें अपनाया। उस समय सुग्रीवके मनमें यह शंका हुई कि “कहीं यह शत्रुका कोई गुप्तचर न हो”
pratijagrāha samastaṃ svāgatena mahāmanāḥ | sugrīvasya tu śaṅkābhūt praṇidhiḥ syād iti saḥ ||
大いなる御心のラーマは、ふさわしい歓迎の言葉をもって一同を迎え入れた。だがスグリーヴァの胸には疑いが起こった――「これは敵の密偵ではあるまいか」。
मार्कण्डेय उवाच
One should uphold courtesy and dharmic hospitality, yet remain discerning; ethical conduct does not exclude prudent caution when security and intent are uncertain.
Rāma welcomes the visitors respectfully, while Sugrīva privately suspects that the newcomer may be an enemy’s spy, reflecting the atmosphere of risk and political vigilance.