Skanda–Svāhā-saṃvāda; Gaṇa-vyutpatti and Śvetaparvata-vaibhava
Chapter 220
उदब्द्वारं हविर्यस्य गृहे नित्यं प्रदीयते । ततः स्विष्टं भवेदाज्यं स्विष्टकृत् परम: स्मृत:,प्रत्येक गृह्मकर्ममें जिस अग्निके लिये सदा घीकी ऐसी धारा दी जाती है जिसका प्रवाह उत्तराभिमुख हो और इस प्रकार दी हुई वह घृतकी आहुति अभीष्ट मनोरथकी सिद्धि करती है। इसीलिये उस उत्कृष्ट अग्निका नाम *स्विष्टकृत” है। (उसे बृहस्पतिका छठा पुत्र समझना चाहिये)
udag-dvāraṃ havir yasya gṛhe nityaṃ pradīyate | tataḥ sviṣṭaṃ bhaved ājyaṃ sviṣṭakṛt paramaḥ smṛtaḥ ||
マールカンデーヤは語った。「ある家において、北に向けて流れを定め、火に常に供物を捧げるならば、澄ましバター(ギー)は『よく捧げられたもの』となり、望まれる吉祥の果をもたらす。ゆえにその最上の聖火は、供えを完全に成就させるがゆえに、スヴィシュタクリット(Sviṣṭakṛt)—『善くなされた供物を成就する者』—と記憶されるのである。」
मार्कण्डेय उवाच
Proper performance and orientation of daily offerings sanctify the oblation and ensure the rite attains its intended auspicious result; hence the sacred fire that ‘makes the offering well-accomplished’ is revered as Sviṣṭakṛt.
Mārkaṇḍeya explains a ritual principle: when ghee and other offerings are consistently poured in the prescribed manner (with a northward orientation), the offering is considered successfully made (sviṣṭa), and the fire associated with such perfected offerings is known by the epithet/name Sviṣṭakṛt.