Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

अध्याय १९० — वामदेव-वाम्य-वृत्तान्तः

The Vāmadeva Horses Episode and the Ethics of Promise

कामक्रोधद्वेषमुक्ता नि:संगा वीतकल्मषा: । सत्त्वस्था निरहड्कारा नित्यमध्यात्मकोविदा:

kāmakrodhadveṣamuktā niḥsaṅgā vītakalmaṣāḥ | sattvasthā nirahaṅkārā nityam adhyātmakovidāḥ ||

デーヴァは言った。「欲・怒り・憎しみから解き放たれ——執着なく、穢れを浄め——サットヴァに安住し、我執を離れ、常に内なる霊的識別に巧みな者たち。かかる人々は、自己統御と内なる智慧という倫理の理想を体現し、束縛を超える道へと導く。」

कामक्रोधद्वेषमुक्ताःfreed from desire, anger, and hatred
कामक्रोधद्वेषमुक्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootकाम-क्रोध-द्वेष-मुक्त
FormMasculine, Nominative, Plural
निःसङ्गाःdetached; without attachment
निःसङ्गाः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिःसङ्ग
FormMasculine, Nominative, Plural
वीतकल्मषाःfree from impurity/sin
वीतकल्मषाः:
Karta
TypeAdjective
Rootवीत-कल्मष
FormMasculine, Nominative, Plural
सत्त्वस्थाःestablished in sattva (goodness/purity)
सत्त्वस्थाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्त्व-स्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
निरहङ्काराःwithout ego; free from pride
निरहङ्काराः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिरहङ्कार
FormMasculine, Nominative, Plural
नित्यम्always; constantly
नित्यम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootनित्य
अध्यात्मकोविदाःskilled/learned in the self (spiritual knowledge)
अध्यात्मकोविदाः:
Karta
TypeAdjective
Rootअध्यात्म-कोविद
FormMasculine, Nominative, Plural

देव उवाच

D
Deva (speaker)

Educational Q&A

Freedom from the triad of desire, anger, and hatred, together with detachment, purity, sattvic steadiness, and absence of ego, is presented as the mark of true spiritual maturity and ethical excellence.

A divine speaker is describing the qualities of exemplary persons—those fit for higher spiritual attainment—by listing inner virtues (purity, detachment, ego-transcendence) rather than external status or ritual.