Udyoga-parva Adhyāya 64: Arjuna’s Instruction to Sanjaya
Message to the Kuru Assembly
मां च ब्रुवाणं शुश्रूष कुरूणामर्थदर्शिनम् । द्रोणं कृपं विकर्ण च महाराजं च बाह्लिकम्
māṃ ca bruvāṇaṃ śuśrūṣa kurūṇām arthadarśinam | droṇaṃ kṛpaṃ vikarṇaṃ ca mahārājaṃ ca bāhlīkam ||
ヴィドゥラは言う――「また我が言葉にも耳を傾けよ。われはクル族の真の安寧を見通す者である。同じく師ドローナ、クリパ、ヴィカルナ、そして老王バーリーカの言にも従え。彼らもまた汝の益を願う者たちゆえ、我が言を敬うごとく彼らの忠告をも敬うべきである。」
विदुर उवाच
Wise governance requires listening to impartial well-wishers who discern true benefit (artha) and uphold dharma. Vidura urges respect for multiple senior advisers—teachers and elders—whose counsel is meant to restrain harmful choices and protect the Kuru family from self-destruction.
In Udyoga Parva, as war approaches, Vidura addresses the Kuru leadership and presses them to heed sound advice. He names respected figures—Droṇa, Kṛpa, Vikarṇa, and the elder Bāhlīka—presenting them as sincere well-wishers whose guidance should be honored alongside his own.