Udyoga-parva Adhyāya 47 — Arjuna’s Deterrent Declaration
Sañjaya’s Report
जानन्तोअस्य प्रकृतिं केशवस्य न्ययोजयन् दस्युवधाय कृष्णम् | स तत् कर्म प्रतिशुश्राव दुष्कर- मैश्वर्यवान् सिद्धिषु वासुदेव:
sañjaya uvāca | jānanto 'sya prakṛtiṁ keśavasya nyayojayan dasyuvadāya kṛṣṇam | sa tat karma pratiśuśrāva duṣkaram aiśvaryavān siddhiṣu vāsudevaḥ ||
サンジャヤは語った。ケーシャヴァの真の本性を知り尽くした神々は、略奪の徒を滅ぼすためにクリシュナを任じた。主権の威力を備え、志す事を必ず成就するヴァースデーヴァは、その困難な務めを聞き、これを引き受けた。この段は、神の力を自己の支配のためではなく、慈悲に根ざした必然の力として、暴虐を抑え秩序を回復するために用いるものだと示している。
संजय उवाच
Power and prowess are portrayed as dharmic when directed toward protecting others and restraining violent lawlessness. The gods choose Kṛṣṇa because his nature combines irresistible strength with compassionate intent, making him fit to undertake difficult, world-protecting action.
Sañjaya reports that the gods, recognizing Keśava’s true disposition and capability, commission Kṛṣṇa to destroy a dangerous marauder. Vāsudeva hears of the formidable task and accepts responsibility for completing it.