Ārjava, Satya, and the Virocana–Sudhanvan Exemplum
Udyoga-parva 35
चलचित्तमनात्मानमिन्द्रियाणां वशानुगम् | अर्था: समभिवर्तन्ते हंसा: शुष्क॑ सरो यथा
calacittam anātmānam indriyāṇāṁ vaśānugam | arthāḥ samabhivartante haṁsāḥ śuṣka-saro yathā ||
ヴィドゥラは言う。心が落ち着かず、自制を欠き、感官のままに従う者には、財も機会もとどまらぬ。干上がった湖の上を白鳥が旋回しても中へ入らぬように、利得は近づいては去ってゆく—内なる規律がないゆえである。
विदुर उवाच
Vidura teaches that prosperity is sustained by self-mastery. A fickle mind and slavery to the senses destroy steadiness, so wealth and opportunities do not remain; they merely appear and then depart.
In Vidura’s counsel during the Udyoga Parva, he delivers moral instruction (Vidura-nīti), warning that inner instability and sense-driven living undermine one’s capacity to retain artha (resources and success).