Ārjava, Satya, and the Virocana–Sudhanvan Exemplum
Udyoga-parva 35
अकस्मादेव कुप्यन्ति प्रसीदन्त्यनिमित्तत: । शीलमेतदसाधूनाम श्र पारिप्लवं यथा,दुष्ट पुरुषोंका स्वभाव मेघके समान चंचल होता है, वे सहसा क्रोध कर बैठते हैं और अकारण ही प्रसन्न हो जाते हैं
akasmād eva kupyanti prasīdanty animittataḥ | śīlam etad asādhūnām yathā pariplavaṃ ghanaḥ ||
ヴィドゥラは言う。邪なる者は本性として移ろいやすく、漂う雲のごとし。前触れなく怒りを燃やし、また確かな理由もなく機嫌を良くする。その不安定こそ不義の印であり、彼らを言葉の助言にも行いにも頼りがたいものとする。
विदुर उवाच