Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Svargārohaṇa-parva, Adhyāya 4 — Yudhiṣṭhira’s Vision of the Celestial Assembly

Recognition and Explanation

अपरस्मिन्नथोद्देशे कर्ण शस्त्रभृतां वरम्‌ द्वादशादित्यसहितं ददर्श कुरुनन्दन:

aparasminn athoddeśe karṇaṃ śastrabhṛtāṃ varam | dvādaśādityasahitaṃ dadarśa kurunandanaḥ ||

ヴァイシャンパーヤナは語った。ついでクル族の喜びユディシュティラは、別の方角へ目を向け、武器を執る者の中で最も優れたカルナを見た。彼は燦然と輝き、十二のアーディティヤに伴われて栄光のうちに座していた。この幻視は、カルナを戦に倒れた宿敵としてのみならず、宇宙の秩序へと回復された者として描き、勇武と血統、そして与えられた宿命が、戦場の道徳的な傷を超えて認められうることを示唆する。

अपरस्मिन्in another (place/direction)
अपरस्मिन्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअपर
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
अथthen/now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
उद्देशेin a region/spot/direction
उद्देशे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउद्देश
FormMasculine, Locative, Singular
कर्णम्Karna
कर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
शस्त्रभृताम्of weapon-bearers
शस्त्रभृताम्:
TypeNoun
Rootशस्त्रभृत्
FormMasculine, Genitive, Plural
वरम्the best/excellent
वरम्:
TypeAdjective
Rootवर
FormMasculine, Accusative, Singular
द्वादशादित्यसहितम्accompanied by the twelve Adityas
द्वादशादित्यसहितम्:
TypeAdjective
Rootद्वादश-आदित्य-सहित
FormMasculine, Accusative, Singular
ददर्शsaw
ददर्श:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular, Parasmaipada
कुरुनन्दनःthe delight of the Kurus (Yudhishthira)
कुरुनन्दनः:
Karta
TypeNoun
Rootकुरुनन्दन
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira
K
Karṇa
Ā
Ādityas (twelve solar deities)
K
Kuru lineage

Educational Q&A

The verse suggests that posthumous vision can reveal a larger moral and cosmic accounting than wartime judgments: a warrior’s recognized excellence and destined affiliations may be honored in the divine realm, inviting the listener to distinguish between personal grievance and the broader workings of karma and order.

In the course of Yudhiṣṭhira’s heavenly journey, he looks to another region and sees Karṇa, celebrated as the foremost among armed warriors, seated in radiant glory together with the twelve Ādityas.