Vāmadeva’s Rājadharma: Norm-Setting, Counsel, and the Prevention of Rāṣṭra-Vināśa (वामदेव-प्रोक्तं राजधर्मम्)
द्विषन्तं कृतकल्याणं गृहीत्वा नृपतिं रणे । यो न मानयते द्वेषात क्षत्रधर्मादपैति सः
dviṣantaṃ kṛtakalyāṇaṃ gṛhītvā nṛpatiṃ raṇe | yo na mānayate dveṣāt kṣatradharmād apaiti saḥ ||
戦場にて、敵意を抱く王を捕らえたとしても、その王がかつて自分に何らかの恩恵や善き奉仕を与えた者であるなら、憎しみゆえにこれを敬い遇することを拒む者は、クシャトリヤのダルマから外れる。
वामदेव उवाच
A kṣatriya must uphold honor and fairness even toward an enemy; if the enemy has done one good turn, hatred should not erase gratitude or proper respect. Letting personal malice govern one’s conduct is a deviation from kṣatriya-dharma.
Vāmadeva states a rule of conduct for warriors: when a king is captured in battle, the captor should not, out of sheer hatred, deny him due honor—especially if that enemy had previously done some good. The verse frames this as a test of adherence to the warrior code.