Mantri-Parīkṣā — Testing Ministers, Securing Counsel, and Ethical Criteria for Advisers (अध्याय ८४)
प्रसन्नमप्रसन्नं वा पीडितं हतमेव वा । आवर्तयति भूयिष्ठं तदेव हुनुपालितम्,जो कुलीन हो, जिसका सदा सम्मान किया जाय, जो अपनी शक्तिको छिपावे नहीं तथा राजा प्रसन्न हो या अप्रसन्न हो, पीड़ित हो अथवा हताहत हो, प्रत्येक अवस्थामें जो बारंबार उसका अनुसरण करता हो, वही सुहृद् होने योग्य है
prasannam aprasannaṃ vā pīḍitaṃ hatam eva vā | āvartayati bhūyiṣṭhaṃ tad eva hūnupālitam ||
ビーシュマは言った。「王が喜ぶときも不機嫌なときも、苦難にあるときも、たとえ打ち倒されたときでさえ、あらゆる境遇において幾度となくその傍らに立ち、その大義に従い続ける者—揺るがず堅固なる者こそ、善意の友(スフリッド)と呼ばれるにふさわしい。」
भीष्म उवाच