नारद–शुक संवादः
Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga
नित्यं तदाहुर्विद्वांस: शुचि तस्माच्छुचिर्भव । दीयते यच्च लभते दत्तं यच्चानुमन्यते
nityaṃ tad āhur vidvāṃsaḥ śuci tasmāc chucir bhava | dīyate yac ca labhate dattaṃ yac cānumanyate |
ビーシュマは言った。「賢者たちは常に、かの(ブラフマン)を清浄なるものと言う。ゆえにそれを知って、汝もまた清浄となれ。与えられるもの、与えられたものを受け取る者、施しを是認する者——それらすべては、施す者と受ける者をも含めて、真実には不顕の至上我そのものである。至上なるものが与え、至上なるものが受け取るのだ。」
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that true purity arises from knowing Brahman/Paramātmā, and that in the act of charity the giver, the gift, the receiver, and even the approver are ultimately expressions of the unmanifest Supreme Self—so giving should be done with reverence and non-ego.
In Śānti Parva’s instruction on dharma, Bhīṣma continues his discourse to Yudhiṣṭhira, framing dāna (charity) within a metaphysical vision: all agents and elements of giving are grounded in Paramātmā, encouraging ethical action purified of pride and possessiveness.