सूक्ष्मभूत-भूतात्मविज्ञानम्
Knowing the subtle principle and the bhūtātman through yoga
दान॑ हि भूताभयदक्षिणाया: सर्वाणि दानान्यधितिष्ठतीह । तीक्ष्णां तनुं यः प्रथमं जहाति सो5<नन्त्यमाप्रोत्य भयं प्रजाभ्य:
dānaṃ hi bhūtābhayadakṣiṇāyāḥ sarvāṇi dānāny adhitiṣṭhatīha | tīkṣṇāṃ tanūṃ yaḥ prathamaṃ jahāti so 'nantyam āpnoty abhayaṃ prajābhyaḥ ||
ヴィヤーサは言った。この世において、生きものに無畏を与えることを「施の報い」とする布施は、あらゆる布施の上に立つ。まず鋭き身をもつ暴力の行いを捨てる者は、無尽の境地(解脱)に至り、すべての生類に対して恐れなき者となる。
व्यास उवाच
Granting fearlessness to living beings—by renouncing violence and protecting life—is presented as the highest form of charity, surpassing all other gifts, and it leads toward liberation (the ‘endless’ state).
In the didactic discourse of the Śānti Parva, Vyāsa states a moral hierarchy of gifts: the supreme ‘dāna’ is to make beings safe. He links this directly to ahimsa, saying that one who gives up violence first becomes fearless toward all creatures and attains moksha.