सूक्ष्मभूत-भूतात्मविज्ञानम्
Knowing the subtle principle and the bhūtātman through yoga
सर्वाणि भूतानि सुखे रमन्ते सर्वाणि दुःखस्य भृशं त्रसन्ते । तेषां भयोत्पादनजातखेद: कुर्यान्न कर्माणि हि श्रद्धधान:
sarvāṇi bhūtāni sukhe ramante sarvāṇi duḥkhasya bhṛśaṃ trasante | teṣāṃ bhayotpādana-jāta-khedaḥ kuryān na karmāṇi hi śraddadhānaḥ ||
ヴィヤーサは言った。あらゆる生きものは幸福を喜び、あらゆる生きものは苦しみを甚だしく恐れる。ゆえに、衆生に恐れが起こるのを見て悲しむ信心ある者は、他者に恐怖を生じさせる行いをしてはならない。
व्यास उवाच
Since all beings seek happiness and fear suffering, one who is devoted to dharma should avoid deeds that frighten or terrorize others; ethical action is measured by its impact on the felt safety and well-being of living creatures.
In the didactic discourse of the Śānti Parva, Vyāsa articulates a general moral principle for righteous conduct: recognizing universal vulnerability to fear, the listener is urged to refrain from fear-producing actions.