Kārttikeya-Abhiṣecana: Mātṛgaṇa-Nāma Saṃkīrtana and Skanda’s Commission
बहुत-से ऐसे भी थे, जिनके मुख पार्श्चभागमें स्थित थे। शरीरके विभिन्न प्रदेशोंमें मुख धारण करनेवाले पार्षदोंकी संख्या भी कम नहीं थी। भिन्न-भिन्न गणोंके अधिपति कीट- पतंगोंके समान मुख धारण करते थे ।।
nānāvyālamukhāś cānye bahubāhuśirodharāḥ | nānāvṛkṣabhujāḥ kecit kaṭiśīrṣās tathā pare ||
ヴァイシャンパーヤナは語った。「ある者は顔が背後にあった。また、身体のさまざまな部位に顔を備える従者も少なくなかった。異なる群の長たちは、虫のような顔を帯びていた。さらに、種々の蛇の顔を持つ者があり、多くの腕と頭を具える者もいた。ある者の腕は多様な樹木の枝のようであり、またある者は頭が腰に据えられていた。」
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores how the moral and psychological extremity of war is mirrored in distorted, terrifying imagery—suggesting that when violence and adharma dominate, the world appears disordered and monstrous, warning the listener about the ethical cost of conflict.
Vaiśampāyana is describing extraordinary, fearsome forms—beings with serpent-like faces, multiple arms and heads, branch-like arms, and heads at the waist—within the Shalya Parva’s war context, intensifying the atmosphere of dread and ominous spectacle.