Vasiṣṭhāpavāha: Sarasvatī’s Diversion and Viśvāmitra’s Curse (वसिष्ठापवाहः)
ततः प्रक्षीयमाणं तद् राज्यं तस्य महीपते: । छिद्यमानं यथानन्तं वनं परशुना विभो
tataḥ prakṣīyamāṇaṁ tad rājyaṁ tasya mahīpateḥ | chidyamānaṁ yathānantam vanaṁ paraśunā vibho, krodhena mahatāviṣṭo dharmātmā vai pratāpavān |
ヴァイシャンパーヤナは語った。するとその王の国は衰え始めた—まるで尽きることのない森が斧で伐り倒されるかのように、切り崩されていった。大いなる憤怒に圧され、法にかなった強大な苦行者は王国に破滅をもたらした。制御されぬ怒りは、たとえダルマの人に生じても、国家全体を呑み込む力となりうるのである。
वैशम्पायन उवाच
The verse warns that anger (krodha), when it overwhelms even a dharmic and powerful person, can become socially catastrophic—capable of destroying a kingdom. Ethical self-restraint is presented as essential for the protection of polity and dharma.
Vaiśaṃpāyana describes a realm declining rapidly, likened to an endless forest being chopped down with an axe. The cause is a righteous yet wrath-possessed powerful figure whose anger drives destructive consequences for the king’s domain.