सरस्वतीतीर्थानुक्रमः — बलरामस्य तीर्थयात्रा
Sarasvatī Tīrtha Itinerary — Balarāma’s Pilgrimage
ततस्तां वीरुधं॑ सोम॑ संकल्प्य सुमहातपा: । ऋचो यजूंषि सामानि मनसा चिन्तयन् मुनि:
tatas tāṁ vīrudhaṁ somaṁ saṅkalpya sumahātapāḥ | ṛco yajūṁṣi sāmāni manasā cintayan muniḥ | somasyābhiṣavaṁ kṛtvā cakāra vipulaṁ dhvanim ||
そのとき、苛烈なる苦行を積む大修行者は、広がる蔓をソーマであると心に観じた。聖仙はリグ・ヤジュル・サーマの讃歌を胸中に念じつつ、ソーマの搾取を行い、力強く響きわたる音を起こした。この段はサンカルパとヴェーダの秩序の威力を示す。内なる清浄、正しい祭式知、そして一点に定まる心があれば、外の資具が乏しくとも聖なる行為は成就する。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights that disciplined austerity (tapas), correct Vedic knowledge, and focused intention (saṅkalpa) empower sacred action. Inner concentration and faithful adherence to mantra and ritual order can make worship effective even when external means are limited.
Vaiśampāyana narrates that a great sage mentally identifies a creeper as Soma, recalls the Ṛg, Yajus, and Sāman mantras, performs the Soma-pressing (abhiṣava), and produces a powerful ritual sound—signaling the successful enactment of a Soma rite through ascetic potency and mantra.