सरस्वतीतीर्थानुक्रमः — बलरामस्य तीर्थयात्रा
Sarasvatī Tīrtha Itinerary — Balarāma’s Pilgrimage
पांसुग्रस्ते ततः कूपे विचिन्त्य सलिल॑ मुनि: । अग्नीन् संकल्पयामास होतूनात्मानमेव च
pāṃsugraste tataḥ kūpe vicintya salilaṃ muniḥ | agnīn saṃkalpayāmāsa hotūn ātmānam eva ca ||
ついで砂に塞がれた井戸の中で、聖仙は水の在り処を心に観じ、サンカルパ(誓願・決意)の力によってそこに聖火を安立し、ホートリ(祭官)として自ら一人を立てた。外の支えが欠けても、内なる規律と自立した祭儀の正しさが保たれることを示す。
वैशम्पायन उवाच
The verse emphasizes that dharmic practice can be sustained through inner resolve (saṃkalpa) and disciplined self-reliance: when external resources or helpers are absent, a steadfast mind can uphold sacred duty without compromising integrity.
A sage comes upon a sand-filled well and, contemplating water within it, ritually ‘establishes’ the sacred fires there through mental resolve, appointing himself to fulfill the roles normally performed by multiple priests (such as the Hotṛ).