Sauptika Parva, Adhyaya 8 — Dhṛṣṭadyumna-vadha and the Camp’s Nocturnal Rout
अताडयंस्तथाभज्जंस्तथामृदनंश्च॒ भारत । भारत! हाथी हाथियोंपर और बिना सवारके घोड़े घोड़ोंपर आक्रमण करके एक- दूसरेपर चोट करने लगे। उन्होंने अंग-भंग करके एक-दूसरेको रौंद डाला
sañjaya uvāca | atāḍayaṃs tathābhajjaṃs tathā mṛdnantaś ca bhārata |
サンジャヤは言った。「おおバーラタよ、彼らは互いに打ち、砕き、踏みにじり合った。象は象へと突進し、騎手なき馬は馬へと駆け込み、互いを傷つけた。手足は折れ、蹄と足の下で互いを押し潰した――導きを失った獣までもが、破滅の道具であり犠牲ともなる、戦の混沌の光景である。」
संजय उवाच
The verse underscores how war unleashes uncontrolled destruction: when order and discernment collapse, even animals—normally guided by humans—turn upon each other, illustrating the ethical cost and indiscriminate suffering produced by violence.
Sañjaya describes battlefield turmoil in the Sauptika episode: elephants clash with elephants and riderless horses collide with horses, striking, breaking, and trampling each other amid the carnage.