Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

अध्याय १ — न्यग्रोधवनोपवेशनम् तथा द्रौणिनिश्चयः

Night at the Banyan and Drauṇi’s Resolve

नानामृगगणैर्जुष्टं नानापक्षिगणावृतम्‌ | नानाद्रुमलताच्छन्नं नानाव्यालनिषेवितम्‌,उस स्थानपर थोड़ी देरतक ठहरकर उन सब लोगोंने अपने उत्तम घोड़ोंको पानी पिलाया और सूर्यास्त होते-होते वे उस विशाल वनमें जा पहुँचे, जहाँ अनेक प्रकारके मृग और भाँति-भाँतिके पक्षी निवास करते थे, तरह-तरहके वृक्षों और लताओंने उस वनको व्याप्त कर रखा था और अनेक जातिके सर्प उसका सेवन करते थे

nānāmṛgagaṇair juṣṭaṃ nānāpaksigaṇāvṛtam | nānādrumalatācchannaṃ nānāvyālanisevitam ||

サンジャヤは言った。「彼らが至ったのは広大な森であった。そこにはさまざまな野獣の群れが集い、多種の鳥の群れが満ち、樹木と蔓草が覆い尽くし、幾多の蛇が棲みついていた。」

नानाvarious, many kinds of
नाना:
TypeIndeclinable
Rootनाना
मृगof deer/animals
मृग:
TypeNoun
Rootमृग
FormMasculine, Genitive, Plural
गणैःby groups
गणैः:
Karana
TypeNoun
Rootगण
FormMasculine, Instrumental, Plural
जुष्टम्frequented, inhabited
जुष्टम्:
TypeAdjective
Rootजुष्
Formक्त, Neuter, Nominative/Accusative, Singular
नानाvarious, many kinds of
नाना:
TypeIndeclinable
Rootनाना
पक्षिof birds
पक्षि:
TypeNoun
Rootपक्षिन्
FormMasculine, Genitive, Plural
गणof flocks/groups
गण:
TypeNoun
Rootगण
FormMasculine, Genitive, Plural
आवृतम्surrounded, covered
आवृतम्:
TypeAdjective
Rootआ-वृ
Formक्त, Neuter, Nominative/Accusative, Singular
नानाvarious, many kinds of
नाना:
TypeIndeclinable
Rootनाना
द्रुमof trees
द्रुम:
TypeNoun
Rootद्रुम
FormMasculine, Genitive, Plural
लताof creepers/vines
लता:
TypeNoun
Rootलता
FormFeminine, Genitive, Plural
आच्छन्नम्covered, overgrown
आच्छन्नम्:
TypeAdjective
Rootआ-छद्
Formक्त, Neuter, Nominative/Accusative, Singular
नानाvarious, many kinds of
नाना:
TypeIndeclinable
Rootनाना
व्यालof serpents/wild creatures
व्याल:
TypeNoun
Rootव्याल
FormMasculine, Genitive, Plural
निषेवितम्resorted to, inhabited
निषेवितम्:
TypeAdjective
Rootनि-सेव्
Formक्त, Neuter, Nominative/Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
F
forest (vana)
W
wild animals (mṛga)
B
birds (pakṣi)
T
trees (druma)
C
creepers/vines (latā)
S
serpents/dangerous creatures (vyāla)