Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Droṇa-parva Adhyāya 94: Sātyaki–Sudarśana Yuddha (सात्यकि–सुदर्शन युद्ध)

तावप्येनं विविधतुर्दशभिर्दशभि: शरैः । त्रिभिरेव युधामन्युरुत्तमौजास्त्रिभिस्तथा,तब उन दोनोंने भी कृतवर्माको दस-दस बाणोंसे बींध दिया। फिर युधामन्युने तीन और उत्तमौजाने भी तीन बाणोंद्वारा उसे चोट पहुँचायी

sañjaya uvāca |

tāv apy enaṃ vividhatur daśabhir daśabhiḥ śaraiḥ |

tribhir eva yudhāmanyur uttamaujās tribhis tathā ||

サンジャヤは言った。二人もまた応じ、さまざまに各十本の矢で彼を射抜いた。さらにユダーマニュが三矢を加え、ウッタマウジャも同じく三矢を加えて突き通した。

तौthose two
तौ:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
एनम्him
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
विविधतुःthey pierced
विविधतुः:
TypeVerb
Rootविध् (व्यध्)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Dual, Parasmaipada
दशभिःwith ten
दशभिः:
Karana
TypeNumeral/Adjective
Rootदशन्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
दशभिःwith ten
दशभिः:
Karana
TypeNumeral/Adjective
Rootदशन्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
शरैःby arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karana
TypeNumeral/Adjective
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
युधामन्युःYudhāmanyu
युधामन्युः:
Karta
TypeNoun (Proper)
Rootयुधामन्यु
FormMasculine, Nominative, Singular
उत्तमौजाःUttamaujā
उत्तमौजाः:
Karta
TypeNoun (Proper)
Rootउत्तमौजस्
FormMasculine, Nominative, Singular
त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karana
TypeNumeral/Adjective
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
तथाlikewise/so
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kṛtavarmā
Y
Yudhāmanyu
U
Uttamaujā

Educational Q&A

The verse highlights disciplined action within kṣatriya-duty: coordinated, proportioned strikes in battle reflect resolve and adherence to one’s role, even amid escalating violence.

Two warriors (contextually the pair fighting alongside Yudhāmanyu and Uttamaujā) shoot Kṛtavarmā with ten arrows each; then Yudhāmanyu and Uttamaujā add three arrows each, further wounding him.