वाच्यस्त्वमसि पार्थश्न सर्वेैश्ञान्धकवृष्णिभि:
vācyas tvam asi pārthaśna sarvaiś cāndhaka-vṛṣṇibhiḥ
サンジャヤは言った。「パールタを討った者よ、すべてのアンダカ族とヴリシュニ族が汝を名指しして呼び、問いただすであろう。」
संजय उवाच
The verse highlights how public address and recognition function as markers of status and obligation: being ‘vācyas’ implies one is formally acknowledged and therefore drawn into the social-ethical network of honor, alliance, and responsibility among clans.
Sañjaya reports that the person addressed by the epithet ‘pārthaśna’ is being recognized by the Andhakas and Vṛṣṇis as someone they must speak to or summon—indicating a moment of clan-level attention and alignment in the broader war narrative.