सो&तिष्ठदाहवे यत्तो विधूमो5ग्निरिव ज्वलन् | क्षत्रियाणामभावाय ब्राद्म॒मस्त्रं समास्थित:,फिर वे क्षत्रियोंका विनाश करनेके लिये ब्रह्मास्त्रका सहारा ले बड़ी सावधानीके साथ युद्धभूमिमें खड़े हो गये और धूमरहित प्रज्वलित अग्निके समान प्रकाशित होने लगे
そして彼は戦場に慎重に立ち、煙なき炎のように赫々と燃え立った。刹帝利を滅ぼさんがため、彼はブラフマーの聖なる武器、ブラフマーストラ(Brahmāstra)を執り行った。
संजय उवाच