गदां चिक्षेप वेगेन वज्रपातोपमां तदा । भयंकर पराक्रमी भीमसेनने राक्षसराज अलायुधको ऐसा पराक्रम करते देख उस समय उसके ऊपर वज्रपातके समान अपनी भयंकर गदा बड़े वेगसे चलायी
sañjaya uvāca | gadāṃ cikṣepa vegena vajrapātopamāṃ tadā | bhayaṅkara-parākramaṃ bhīmasenena rākṣasarāja alāyudhakaḥ |
サञ्जयは語った。そのとき羅刹王アラーユダは、ビーマセーナの恐るべき武威を見て、雷霆の一撃にも似た凄まじいガダー(棍棒)を大いなる勢いで投げ放ち、戦の狂熱のうちにその剛勇を打ち倒さんとした。この瞬間は、戦において勇が勇を呼び、力が力に応じること、そして暴力の道義的代価がなお積み重なってゆくことを示している。
संजय उवाच
The verse highlights the escalation inherent in warfare: formidable strength invites an equally forceful response. It implicitly points to the moral gravity of battle—where courage and duty operate amid destructive consequences.
During the Drona Parva battle, Alayudha, the Rakshasa king, witnesses Bhima’s fearsome prowess and responds by hurling a terrible mace at him with thunderbolt-like speed and force.