सतं दृष्टवा राक्षसेन्द्रं भीमो भीमपराक्रम:
śatāṁ dṛṣṭvā rākṣasendraṁ bhīmo bhīmaparākramaḥ
サञ्जयは語った。羅刹たちの主を見て、ビーマ—その武威は恐るべき者—は対決の覚悟を固めた。この一句は、暴力のただ中で勇気と義務(クシャトリヤの法)が試される戦の道徳的な坩堝において、強敵に臨むビーマの断固たる決意を示している。
संजय उवाच
The verse highlights steadfast courage and readiness to face daunting forces. In the dharmic frame of the epic, true valor is not mere aggression but the resolve to meet one’s duty even when the adversary is terrifying and powerful.
Sañjaya narrates that Bhīma, renowned for fearsome prowess, sees a rākṣasa leader (rākṣasendra). The moment sets up Bhīma’s imminent engagement with a formidable opponent on the battlefield.