वहन्तो राक्षसं घोरं वालवन्तो जितश्रमा:
vahanto rākṣasaṃ ghoraṃ bālavan(to) jitaśramāḥ
サンジャヤは言った。恐るべき羅刹を伴い、若き戦士たちは—強靭で疲れを知らず—前へ前へと押し進み、戦の苛烈な要求のただ中にあっても、その気力は少しも衰えなかった。
संजय उवाच
The line highlights the warrior-ideal of steadfast endurance: even amid terrifying forces (a ‘ghora rākṣasa’), disciplined fighters overcome exhaustion (jitaśramāḥ) and continue their duty in the battle’s harsh moral landscape.
Sañjaya describes vigorous, tireless combatants carrying or conveying a fearsome rākṣasa—suggesting the movement of a formidable demonic fighter (or his body/charge) within the ongoing battle scene of the Droṇa Parva.