Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Aśvatthāmā’s Lamentation, Vow of Retaliation, and the Manifestation of the Nārāyaṇāstra (द्रोणपर्व, अध्याय १६६)

के पृष्ठतश्नाप्पयभवन्‌ वीरा वीरान्‌ विनिध्नतः । के पुरस्तादगच्छन्त निध्नन्तः शात्रवान्‌ रणे,कौन-कौन-से योद्धा द्रोणाचार्यके रथके दाहिने पहियेकी रक्षा करते थे और कौन-कौन- से बायें पहियेकी? कौन-कौन-से वीर वीरोंका वध करनेवाले द्रोणाचार्यके पृष्ठभागके रक्षक थे और रणमें शत्रुसैनिकोंका संहार करनेवाले कौन-कौन-से योद्धा आचार्यके आगे-आगे चलते थे?

sañjaya uvāca | ke pṛṣṭhataḥ nāppayabhavan vīrā vīrān vinighnataḥ | ke purastād agacchanta nighnantaḥ śātravān raṇe |

サンジャヤは言った。「ドローナの戦車の後方を守ったのは誰か――強敵を討ち伏せる剛勇の士たちは誰であったか。師である彼の前を進み、戦場で前進しつつ敵軍を屠った戦士は誰か。(また同様に、ドローナの戦車の右輪を守ったのは誰で、左輪を守ったのは誰か。)」

केwhich (persons)?
के:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Plural
पृष्ठतःfrom behind/at the rear
पृष्ठतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपृष्ठ
Formablative used adverbially
अपायभवन्went away/withdrew
अपायभवन्:
Karta
TypeVerb
Rootअप + इ (धातु)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada
वीराःheroes/warriors
वीराः:
Karta
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Nominative, Plural
वीरान्heroes/warriors (as objects)
वीरान्:
Karma
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Accusative, Plural
विनिध्नतःslaying/striking down
विनिध्नतः:
Karta
TypeVerb
Rootवि + हन्
FormPresent active participle (Śatṛ), Masculine, Nominative, Plural
केwhich (persons)?
के:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Plural
पुरस्तात्in front/ahead
पुरस्तात्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुरस्
अगच्छन्तwent/advanced
अगच्छन्त:
Karta
TypeVerb
Rootगम्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada
निध्नन्तःslaying/killing
निध्नन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootनि + हन्
FormPresent active participle (Śatṛ), Masculine, Nominative, Plural
शात्रवान्enemies/foes
शात्रवान्:
Karma
TypeNoun
Rootशात्रव
FormMasculine, Accusative, Plural
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormMasculine, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Droṇa (Droṇācārya)
D
Droṇa’s chariot (ratha)
R
Right wheel (dakṣiṇa-cakra) (implied by the Hindi gloss)
L
Left wheel (vāma-cakra) (implied by the Hindi gloss)