Adhyāya 141 — Night duels: Śaineya and Bhūriśravas; Droṇi and Ghaṭotkaca; Bhīma and Duryodhana
तदस्य कुरव: सर्वे चारणाश्ना भ्यपूजयन्
tad asya kuravaḥ sarve cāraṇāś ca abhyapūjayan
サञ्जयは言った。これを聞き、また目の当たりにして、クル族の者たちは—讃歌をうたう詩人たちとともに—喝采と恭しい賛辞で彼を讃えた。戦の苛烈さのただ中にあってなお、武人の位と宮廷の承認の作法を確かめたのである。
संजय उवाच
The verse highlights the social-ethical norm of honouring perceived excellence: even in wartime, public recognition by elders, peers, and bards reinforces ideals of valor and reputation, showing how dharma is also maintained through communal acknowledgment.
Sañjaya reports that the Kurus, along with the professional bards (Cāraṇas), offer praise and honour to the person being referred to, marking a moment of acclaim within the ongoing events of the Drona Parva.