Adhyāya 141 — Night duels: Śaineya and Bhūriśravas; Droṇi and Ghaṭotkaca; Bhīma and Duryodhana
स भीम॑ छादयन् बाणै: सूतपुत्र: पृथग्विधै:
sa bhīmaṁ chādayan bāṇaiḥ sūtaputraḥ pṛthagvidhaiḥ
サンジャヤは言った。「御者の子(カルナ)は、さまざまな矢を雨のごとく放ってビーマを戦場のただ中で覆い尽くした――技と憤怒が一瞬、抑制を凌駕する、容赦なき武威の相である。」
संजय उवाच
The verse highlights the intensity of kṣatriya warfare: mastery in arms can overwhelm even great heroes, reminding the listener that prowess and determination shape outcomes in battle, though ethical judgment of war remains complex in the epic.
Sañjaya narrates that Karṇa (called sūtaputra) unleashes a varied barrage of arrows, effectively blanketing Bhīma—depicting a moment where Karṇa gains tactical dominance through sustained missile attack.