Chapter 136: Pandava Counter-Encirclement and the Vāyavya-Astra Disruption
ततो भीमो महाबाहु: क्रोधसंरक्तलोचन: । वज्जकल्पां चतुष्किष्कुं गुर्वी रुक्माड़दां गदाम्
tato bhīmo mahābāhuḥ krodha-saṃrakta-locanaḥ | vajra-kalpāṃ catuṣkiṣkuṃ gurvīṃ rukmāṅgadāṃ gadām ||
サञ्जयは言った。すると、剛腕の英雄ビーマは、怒りに目を赤くし、雷霆のごとく堅く、四肘の長さで黄金に飾られた重きガダー(棍棒)を取り上げ、戦の苛烈な務めに備えた。
संजय उवाच
The verse highlights how intense anger can seize even a great hero at the height of war, and how martial power (symbolized by the thunderbolt-like mace) becomes an instrument of duty and destruction. It implicitly warns that wrath amplifies violence, even when one acts within the battlefield’s code.
Sañjaya narrates that Bhīma, overcome with fury, takes up his formidable, gold-adorned mace—described as thunderbolt-like and four cubits long—signaling his readiness to strike in the ongoing combat of the Droṇa Parva.