Śaineya–Bhūriśravas: Genealogy, Svayaṃvara Contest, and the Maheśvara Boon
स रथ: प्रद्रुत: संख्ये मण्डलानि सहस्रश: । चकार राजतो राजन् भ्राजमान इवांशुमान्,राजन! वह चाँदीका बना हुआ रथ- युद्धस्थलमें दौड़ लगाता हुआ हजारों चक्कर काटता रहा। उस समय उसकी अंशुमाली सूर्यके समान शोभा हो रही थी
sa rathaḥ pradrutaḥ saṅkhye maṇḍalāni sahasraśaḥ | cakāra rājato rājan bhrājamāna ivāṃśumān ||
サञ्जयは語った。――戦のただ中で、その戦車は全速で走り、幾千もの輪を描いて回り続けた。王よ、それは光り輝き、光線を放つ太陽のごとくであった。戦の暴虐の中にあってなお、王者の壮麗がそこに現れていた。
संजय उवाच
The verse highlights how martial prowess and dazzling display can dominate the battlefield’s perception; ethically, it suggests that outward brilliance and tactical skill do not by themselves determine righteousness (dharma), but they powerfully shape morale, fear, and the unfolding of war.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that a chariot is being driven at great speed, repeatedly wheeling in countless circles as a battlefield maneuver, and that it appears radiant—compared to the sun—emphasizing the intensity and spectacle of the combat.