भूरिश्रवसः गर्हा, प्रायोपवेशः, सात्यकिकृतशिरच्छेदः
Bhūriśravas’s Censure, Prāyopaveśa, and Sātyaki’s Beheading
कृतवर्मा तु शैनेयं षड़्विंशत्या समार्पयत्
kṛtavarmā tu śaineyaṃ ṣaḍviṃśatyā samārpayat
サञ्जयは語った。クリタヴァルマンはついに、シャイネーヤを二十六人の戦士に相手取らせた――戦場の暴虐が増しゆくさなか、名だたる一人の闘士に対して意図的に戦力を集中させる策であった。
संजय उवाच
The verse highlights how, in war, leaders may concentrate overwhelming force against a key opponent; ethically, it invites reflection on the tension between tactical necessity and fairness, and how escalation can intensify adharma-like outcomes even when framed as kṣatriya duty.
Sañjaya reports that Kṛtavarmā directs that Śaineya (Sātyaki) be engaged by twenty-six fighters, suggesting a coordinated attempt to check or neutralize Sātyaki’s effectiveness on the battlefield.