Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Chapter 85: Suvarṇasya Janma ca Pradāna-Phalam

The Origin of Gold and the Merit of Gifting

एवं कृत्वा तु समयं श्रीगोंभि: सह भारत । पश्यन्तीनां ततस्तासां तत्रैवान्‍्तरधीयत,भरतनन्दन! इस प्रकार गौओंके साथ प्रतिज्ञा करके लक्ष्मीजी उनके देखते-देखते वहाँसे अन्तर्धान हो गयीं

evaṁ kṛtvā tu samayaṁ śrīr gobhiḥ saha bhārata | paśyantīnāṁ tatas tāsāṁ tatraivāntaradhīyata bharatanandana ||

ビーシュマは語った。「このように牛たちと約定を結ぶと、ああバーラタよ、シュリー(ラクシュミー)は、牛たちがなお見守るその眼前で、その場にて姿を消した—バーラタ族の歓びよ。」

एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
कृत्वाhaving made/done
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त्वा, active, absolutive (having done)
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
समयम्agreement, pledge
समयम्:
Karma
TypeNoun
Rootसमय
Formmasculine, accusative, singular
श्रीगोंभिःwith the auspicious cows
श्रीगोंभिः:
Karana
TypeNoun
Rootश्रीगो
Formfeminine, instrumental, plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
Formmasculine, vocative, singular
पश्यन्तीनाम्of (them) who were watching
पश्यन्तीनाम्:
TypeVerb
Rootपश्यन्ती
Formpresent active participle, feminine, genitive, plural
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
तासाम्of those (females)
तासाम्:
TypePronoun
Rootतद्
Formfeminine, genitive, plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अन्तर्धीयतdisappeared, vanished
अन्तर्धीयत:
TypeVerb
Rootअन्तर्धा + इ
Formलङ् (imperfect), Ātmanepada, 3rd, singular
भरतनन्दनO delight of Bharata
भरतनन्दन:
TypeNoun
Rootभरतनन्दन
Formmasculine, vocative, singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
Śrī (Lakṣmī)
C
cows (go)