Vyāsa’s Arrival at Janamejaya’s Sarpasatra; Commissioning of Vaiśaṃpāyana’s Recital (व्यासागमनम्)
सिद्धार्थाश्च सुरा: सर्वे प्राप्पामृतमनुत्तमम् । भ्रातरं मे पुरस्कृत्य पितामहमुपागमन्
siddhārthāś ca surāḥ sarve prāpur amṛtam anuttamam | bhrātaraṃ me puraskṛtya pitāmaham upāgaman ||
アースティーカは言った。すべての神々は願いを成就し、比類なき甘露を得た。そこで彼らは我が兄を先頭に立て、ピターマハ(梵天)のもとへ赴いた。その意図は、母の呪いの力が成就せぬよう、守護を請い求めることにあった。
आस्तीक उवाच
Even after achieving great power (amṛta), one should act within dharma: seeking legitimate refuge, honoring higher authority, and addressing harmful consequences (like a curse) through reverence and proper counsel rather than arrogance.
After the gods obtain the supreme nectar, they go to Brahmā, placing Āstīka’s brother in front as their representative, aiming to ensure that a mother’s curse does not take effect.