शरभप्रादुर्भावो नाम षण्णवतितमोऽध्यायः (जलन्धरविमर्दनम्)
इति श्रीलिङ्गमहापुराणे पूर्वभागे शरभप्रादुर्भावो नाम षण्णवतितमो ऽध्यायः ऋषय ऊचुः जलन्धरं जटामौलिः पुरा जम्भारिविक्रमम् कथं जघान भगवान् भगनेत्रहरो हरः
iti śrīliṅgamahāpurāṇe pūrvabhāge śarabhaprādurbhāvo nāma ṣaṇṇavatitamo 'dhyāyaḥ ṛṣaya ūcuḥ jalandharaṃ jaṭāmauliḥ purā jambhārivikramam kathaṃ jaghāna bhagavān bhaganetraharo haraḥ
かくして『シュリー・リンガ・マハープラーナ』前篇(Pūrva-bhāga)において、「シャラバ(Śarabha)の顕現」と名づけられた第九十七章が始まる。仙人たちは言った。「結髪の頂(ジャターマウリ)を戴き、バガ(Bhaga)の眼を奪い、かつてはジャンバの敵インドラの武勇すら凌いだという、世尊ハラ(Hara)は、いかにしてジャランダラ(Jalandhara)を討ったのか。」
Sages (Ṛṣis) at Naimiṣāraṇya (addressing Sūta’s narration framework)
It frames Śiva as the supreme Pati whose power subdues even cosmic rulers; such epithets support Liṅga-upāsanā by directing devotion to the Lord beyond all rival claims and egoic “pāśa” (bondage).
Śiva is presented through defining marks—jaṭā (ascetic transcendence) and Bhaganetrahara (lordly sovereignty over devas)—indicating the Siddhānta view of Śiva as independent, all-capable Pati who governs creation and dissolution for dharma and grace.
No specific rite is prescribed in this opening question; the implied takeaway is śravaṇa (sacred listening) and smaraṇa of Śiva’s names and deeds, foundational to bhakti and to the inner orientation of Pāśupata discipline.