यतिप्रायश्चित्तविधानम्
Ascetic Atonements and Discipline
इति श्रीलिङ्गमहापुराणे पूर्वभागे सदाचारकथनं नामैकोननवतितमो ऽध्यायः सूत उवाच अत ऊर्ध्वं प्रवक्ष्यामि यतीनामिह निश्चितम् प्रायश्चित्तं शिवप्रोक्तं यतीनां पापशोधनम्
iti śrīliṅgamahāpurāṇe pūrvabhāge sadācārakathanaṃ nāmaikonanavatitamo 'dhyāyaḥ sūta uvāca ata ūrdhvaṃ pravakṣyāmi yatīnāmiha niścitam prāyaścittaṃ śivaproktaṃ yatīnāṃ pāpaśodhanam
かくして『シュリー・リンガ・マハープラーナ』前分において、「正行(sadācāra)の説示」と名づけられた第八十九章は終わる。スータは言った。「これより後、ここにおいて定められたヤティーの規範—シヴァが説いたprāyaścitta(贖罪・懺悔法)を説き明かそう。それは出家者の罪を浄めるものである。」
Sūta (Sūta Gosvāmin)