Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

योगान्तरायाः, औपसर्गिकसिद्धयः, परवैराग्येन शैवप्रसादः

प्राजापत्ये त्वहङ्कारं ब्राह्मे बोधमनुत्तमम् आद्ये चाष्टौ द्वितीये च तथा षोडशरूपकम्

prājāpatye tvahaṅkāraṃ brāhme bodhamanuttamam ādye cāṣṭau dvitīye ca tathā ṣoḍaśarūpakam

プラジャーパティヤ(創造)の位においては、我執(ahaṅkāra)が生起する。ブラフマの位においては、無上の覚醒(buddhi)がある。第一の群には八つの形があり、第二にもまた八つがある。さらに十六相の構成もある—かくして顕現の構造が説き示される。

प्राजापत्येin the Prajāpatya (Prajāpati-related, creative) order
प्राजापत्ये:
तुindeed
तु:
अहङ्कारम्ego-principle, I-maker (ahaṅkāra)
अहङ्कारम्:
ब्राह्मेin the Brahmic (Brahmā-related) order
ब्राह्मे:
बोधम्awakening, intelligence, cognition (buddhi/jñāna)
बोधम्:
अनुत्तमम्unsurpassed, supreme
अनुत्तमम्:
आद्येin the first (category/sequence)
आद्ये:
and
:
अष्टौeight
अष्टौ:
द्वितीयेin the second
द्वितीये:
and
:
तथाlikewise
तथा:
षोडश-रूपकम्having sixteen forms, sixteenfold configuration
षोडश-रूपकम्:

Suta Goswami (narrating the cosmological tattva-sequence as taught in the Linga Purana tradition)