ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)
संसारकालकूटाख्यान् मुच्यते मुनिपुङ्गवाः एवं संक्षेपतः प्रोक्तं मया युष्माकमच्युतम्
saṃsārakālakūṭākhyān mucyate munipuṅgavāḥ evaṃ saṃkṣepataḥ proktaṃ mayā yuṣmākamacyutam
おお、最勝の牟尼たちよ、人は輪廻(サンサーラ)の致死の毒と呼ばれる「カーラクトゥ(kālakūṭa)」から解き放たれる。ゆえに要約して、汝らにこの不壊の教えを説いた—パティたるシヴァに帰依し向かうとき、パシュ(縛られた魂)はパーシャ(束縛)より解脱する。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It frames saṃsāra as a poison-like bondage and implies that refuge in Pati (Śiva)—commonly approached through Liṅga-upāsanā and Śiva-dharma—leads the pashu toward release from pāśa.
Śiva-tattva is implied as acyuta—unfailing and imperishable—because liberation is presented as certain when the soul turns from worldly poison to the Lord who transcends and neutralizes bondage.
A concluding emphasis on mokṣa-oriented Śaiva discipline is suggested—Pāśupata-bhāva (turning the mind from saṃsāra to Pati) supported by Śiva-pūjā/Liṅga-upāsanā and inner detachment from pāśa.