अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)
व्यपोहन्तु भयं पापं शिवध्यानपरायणाः लक्ष्मीश् च धरणी चैव गायत्री च सरस्वती
vyapohantu bhayaṃ pāpaṃ śivadhyānaparāyaṇāḥ lakṣmīś ca dharaṇī caiva gāyatrī ca sarasvatī
シヴァの瞑想に帰依する者たちが、恐れと罪を払い除けますように。さらにラクシュミー、ダラニー(大地)、ガーヤトリー、サラスヴァティーもまた、守護と吉祥を授け給え。
Suta Goswami (narrating the phala and protective import of Shiva-dhyana within the Linga Purana discourse)
It frames Śiva-dhyāna as a direct purifier that removes pāpa (impurity) and bhaya (existential fear), supporting the devotee (paśu) in approaching the Liṅga with inner cleanliness and steadiness.
Śiva is implied as Pati—the liberating Lord—whose contemplation loosens pāśa (bondage) expressed as fear and sin, while allied śakti-principles (Lakṣmī, Dharaṇī, Gāyatrī, Sarasvatī) stabilize and illumine the sādhaka.
Śiva-dhyāna (meditative absorption on Śiva) is highlighted as the core practice; it functions like a protective mantra-yoga that purifies the mind and establishes auspiciousness for pūjā and spiritual progress.