Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

Adhyaya 8: Yogasthanas, Ashtanga Yoga, Pranayama-Siddhi, and Shiva-Dhyana leading to Samadhi

कालान्तरवशाद्योगाद् दम्यते परमादरात् तथा परिचयात्स्वास्थ्यं समत्वं चाधिगच्छति

kālāntaravaśādyogād damyate paramādarāt tathā paricayātsvāsthyaṃ samatvaṃ cādhigacchati

時を経ての持続的な修習と、最高の敬虔をもって行じるヨーガによって、心は調伏される。その規律に絶えず親しむことで、内なる安定と平等の見解を得る—主宰者パティ(Pati)たるシヴァの恩寵のもと、パーシュ(Pāśu、個我)がパーシャ(pāśa、束縛)をゆるめるにふさわしい境地である。

kālāntara-vaśātby the force of time/with the passage of time
kālāntara-vaśāt:
yogātthrough yoga/practice of yoga
yogāt:
damyateis tamed, restrained, brought under control
damyate:
parama-ādarātwith supreme respect, with utmost earnestness
parama-ādarāt:
tathālikewise, in the same way
tathā:
paricayātfrom repeated acquaintance, steady habituation
paricayāt:
svāsthyaminner health, self-abiding stability
svāsthyam:
samatvamequanimity, evenness
samatvam:
caand
ca:
adhigacchatiattains, reaches, realizes
adhigacchati:

Suta Goswami

S
Shiva

FAQs

It frames Linga-worship as inseparable from inner sādhana: sustained yoga and self-restraint purify the devotee so the worship becomes a means for loosening pāśa (bondage) and approaching Pati, Śiva.

Śiva-tattva is implied as Pati—the Lord who is approached not merely by outer rites but by cultivating svāsthya (self-abiding steadiness) and samatva (equanimity), qualities that reflect nearness to the Supreme.

Pāśupata-oriented yoga emphasizing dama (restraint), long-term abhyāsa (practice over time), and paricaya (habitual immersion) leading to equanimity—an inner prerequisite for effective Shiva-pūjā.