Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Adhyaya 79 — Bhakti-Mahima and Linga-Archana-Vidhi

Condensed Ritual Sequence

दत्त्वा कुलशतं साग्रं शिवलोके महीयते आयसं ताम्रजं वापि रौप्यं सौवर्णिकं तथा

dattvā kulaśataṃ sāgraṃ śivaloke mahīyate āyasaṃ tāmrajaṃ vāpi raupyaṃ sauvarṇikaṃ tathā

百の家族に益をもたらすほどの満ち足りた施与をなせば、その者はシヴァの世界において尊ばれる。その供物は鉄であっても、銅であっても、銀であっても、また金であってもよい。

दत्त्वाhaving given/after giving
दत्त्वा:
कुलशतम्a hundred families/a hundred lineages
कुलशतम्:
साग्रम्with the full measure, complete and abundant
साग्रम्:
शिवलोकेin Shiva’s realm (Shivaloka)
शिवलोके:
महीयतेis honored, is greatly esteemed
महीयते:
आयसम्made of iron
आयसम्:
ताम्रजम्made of copper (copper-born)
ताम्रजम्:
वा अपिor also
वा अपि:
रौप्यम्made of silver
रौप्यम्:
सौवर्णिकम्made of gold/golden
सौवर्णिकम्:
तथाlikewise/also
तथा:

Suta Goswami (narrating the merit of Shiva-dana within the Purana’s discourse)

S
Shiva

FAQs

It links Shiva-bhakti with dana as a purifier: offering substantial gifts (even simple metals) as part of Shiva-centered dharma yields honor in Shivaloka, reinforcing that devotion expressed through righteous giving supports Linga-puja.

Shiva is implied as Pati—the supreme Lord whose realm (Shivaloka) grants recognition and upliftment to the pashu (individual soul) when it loosens pasha (bondage) through dharmic acts performed in a Shiva-oriented spirit.

Dana connected to Shiva-puja is highlighted—material offerings (iron, copper, silver, gold) given in complete measure; it functions as an auxiliary discipline supporting inner purification alongside Shaiva observances.