Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Adhyaya 79 — Bhakti-Mahima and Linga-Archana-Vidhi

Condensed Ritual Sequence

सद्योजातं जपंश्चापि पञ्चभिः पूजयेच्छिवम् अनेन विधिना देवः प्रसीदति महेश्वरः

sadyojātaṃ japaṃścāpi pañcabhiḥ pūjayecchivam anena vidhinā devaḥ prasīdati maheśvaraḥ

サディヨージャータの真言を誦し、五つの法(パンチャブラフマ)によってシヴァを供養するなら、この作法により主マヘーシュヴァラは歓喜し、慈悲を垂れ給う。

सद्योजातम्(the) Sadyojāta mantra/aspect
सद्योजातम्:
जपन्repeating, muttering (japa)
जपन्:
च अपिand also
च अपि:
पञ्चभिःwith the five (Pañcabrahma forms/mantras)
पञ्चभिः:
पूजयेत्one should worship
पूजयेत्:
शिवम्Śiva
शिवम्:
अनेनby this
अनेन:
विधिनाmethod, rite, procedure
विधिना:
देवःthe Lord
देवः:
प्रसीदतिbecomes pleased, bestows grace
प्रसीदति:
महेश्वरःMaheśvara, the Great Lord
महेश्वरः:

Suta Goswami (narrating Shiva-puja vidhi to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
M
Maheshvara
S
Sadyojata
P
Panchabrahma

FAQs

It states that Linga/Śiva worship becomes efficacious when performed with Pañcabrahma-oriented japa and puja—invoking Śiva’s fivefold presence—leading directly to Mahēśvara’s prasāda (grace).

Śiva is presented as Pati (the Lord who grants liberation) who responds to disciplined upāsanā; His fivefold (Pañcabrahma) manifestation is approachable through mantra-japa, and His defining mark here is prasāda—bestowing favor that loosens pāśa (bondage) upon the paśu (soul).

Mantra-japa of Sadyojāta within a Pañcabrahma-based puja-vidhi—an upāsanā pattern aligned with Pāśupata orientation where practice culminates in Śiva’s grace rather than mere ritual merit.