Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti

कः पुमान्सिद्धिमाप्नोति देवो वा दानवो ऽपि वा ततस्तस्मिन् क्षणादेव देवकार्ये सुरेश्वराः

kaḥ pumānsiddhimāpnoti devo vā dānavo 'pi vā tatastasmin kṣaṇādeva devakārye sureśvarāḥ

「いったい誰が成就を得ようか—神であれ、ダーナヴァであれ。」するとその瞬間、諸天の主らは神聖なる務めに取りかかり、速やかにそれを成し遂げた。

कः (kaḥ)who
कः (kaḥ):
पुमान् (pumān)person/being
पुमान् (pumān):
सिद्धिम् (siddhim)success, siddhi, attainment
सिद्धिम् (siddhim):
आप्नोति (āpnoti)attains
आप्नोति (āpnoti):
देवः (devaḥ)god
देवः (devaḥ):
वा (vā)or
वा (vā):
दानवः (dānavaḥ)demon/Daitya
दानवः (dānavaḥ):
अपि (api)even
अपि (api):
ततः (tataḥ)then/thereupon
ततः (tataḥ):
तस्मिन् (tasmin)in that (matter/occasion)
तस्मिन् (tasmin):
क्षणात् (kṣaṇāt)in a moment
क्षणात् (kṣaṇāt):
एव (eva)indeed
एव (eva):
देवकार्ये (deva-kārye)in the work/task of the gods
देवकार्ये (deva-kārye):
सुरेश्वराः (sureśvarāḥ)lords of the gods, Indra and the leading Devas
सुरेश्वराः (sureśvarāḥ):

Suta Goswami (narrating the Deva narrative within the Linga Purana)

D
Devas
D
Danavas
S
Sureshvaras (lords of the Devas)

FAQs

It frames “siddhi” as swift and decisive when aligned with deva-kārya—an idea echoed in Linga worship where success is not merely personal effort but right alignment with dharma and the Pati (Shiva) who empowers the act.

Though Shiva is not named directly, the verse reflects a Shaiva Siddhanta principle: siddhi is ultimately governed by the higher Lord (Pati) who can make outcomes instantaneous; Devas and Danavas are pashus acting within pasha-bound causality unless uplifted by divine ordainment.

The takeaway aligns with Pashupata Yoga and puja-vidhi: focused sankalpa (resolve), dharmic intent, and devotion to Mahadeva lead to “kṣaṇāt” (immediate) effectiveness—suggesting concentrated worship and disciplined action rather than scattered effort.