Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

सेन्द्रा देवा द्विजश्रेष्ठा द्रुमा दावाग्निना यथा पुरत्रयाग्निना दग्धा ह्य् अभवन् दैत्यवैभवात्

sendrā devā dvijaśreṣṭhā drumā dāvāgninā yathā puratrayāgninā dagdhā hy abhavan daityavaibhavāt

おお、最勝の二度生まれよ。インドラと共なる神々は、森火に樹々が焼き尽くされるように、ダイティヤらの燃え盛る威力が三城(トリプラ)の火となって彼らを焼き焦がしたため、灼かれた。

sa-indrāḥtogether with Indra
sa-indrāḥ:
devāḥthe gods
devāḥ:
dvija-śreṣṭhaO best of the twice-born (Brahmin)
dvija-śreṣṭha:
drumāḥtrees
drumāḥ:
dāva-agni-nāby a forest-fire
dāva-agni-nā:
yathājust as
yathā:
pura-traya-agni-nāby the fire of the three cities (Tripura)
pura-traya-agni-nā:
dagdhāḥburned, scorched
dagdhāḥ:
hiindeed
hi:
abhavanthey became / they were
abhavan:
daitya-vaibhavātdue to the might/splendour (vaibhava) of the Daityas
daitya-vaibhavāt:

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)