Previous Verse
Next Verse

Shloka 159

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

स्थावरेषु विपर्यासस् तिर्यग्योनिषु शक्तितः सिद्धात्मानो मनुष्यास्तु ऋषिदेवेषु कृत्स्नशः

sthāvareṣu viparyāsas tiryagyoniṣu śaktitaḥ siddhātmāno manuṣyāstu ṛṣideveṣu kṛtsnaśaḥ

不動の類(sthāvara)においては意識は転倒し覆われ、畜生の類(tiryagyoni)では限られたシャクティに従ってのみ働く。だが人においては自己はシッダとなり得、リシと神々においては全き姿で顕れる—かくして主パティのもと、パシュの覚知が段階的に開示される。

स्थावरेषुamong immobile beings (plants, fixed life-forms)
स्थावरेषु:
विपर्यासःinversion, delusion, misapprehension
विपर्यासः:
तिर्यग्योनिषुin animal wombs/species
तिर्यग्योनिषु:
शक्तितःaccording to (their) capacity/power
शक्तितः:
सिद्धात्मानःperfected selves, realized souls
सिद्धात्मानः:
मनुष्याःhumans
मनुष्याः:
तुindeed/but
तु:
ऋषिदेवेषुamong sages and gods
ऋषिदेवेषु:
कृत्स्नशःcompletely, in fullness
कृत्स्नशः:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana’s teaching to the sages of Naimisharanya)