ययातिना पूरौ राज्याभिषेकः, दिक्प्रदानं, तृष्णा-वैराग्योपदेशः, वनप्रवेशः च
तृष्णाक्षयसुखस्यैतत् कलां नार्हति षोडशीम् एवमुक्त्वा स राजर्षिः सदारः प्राविशद्वनम्
tṛṣṇākṣayasukhasyaitat kalāṃ nārhati ṣoḍaśīm evamuktvā sa rājarṣiḥ sadāraḥ prāviśadvanam
「この世の快楽は、渇愛の滅尽より生ずる安楽の、十六分の一にも値しない。」そう語り終えると、その王なる聖仙は妻とともに森へ入った。
Suta Goswami (narrating the episode of a royal sage’s renunciation)
It asserts that true sukha is not sensory but born from tṛṣṇākṣaya; Linga worship is meant to turn the pashu inward toward Pati (Shiva) and loosen pasha (bondage of craving).
By contrasting fleeting pleasure with the bliss of desire-cessation, it points to Shiva-tattva as ānanda that is independent of objects—attained as bondage (pāśa) falls away and the soul abides in the Lord.
Vairāgya leading to forest-dwelling symbolizes a Pāśupata-aligned discipline: reducing cravings, practicing restraint, and pursuing Shiva-centered contemplation rather than sense-driven life.