Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds
त्रिलोकधारणे शक्ता देवर्षिकुलसंभवाः तेषां पुत्राश् च पौत्राश् च शतशो ऽथ सहस्रशः
trilokadhāraṇe śaktā devarṣikulasaṃbhavāḥ teṣāṃ putrāś ca pautrāś ca śataśo 'tha sahasraśaḥ
神仙(デーヴァリシ devarṣi)の系譜に生まれた彼らは、三界を支える力を授かった。彼らの子と孫は増え広がり、幾百となり、やがて幾千ともなった。
Suta Goswami
It frames cosmic stability (triloka-dhāraṇa) as a Shakti-enabled function within a sacred lineage—implying that Linga worship aligns the devotee (pashu) with Pati’s sustaining power that supports dharma and the worlds.
Shiva-tattva is implied as Pati—the supreme source of śakti—by which qualified beings become capable of upholding cosmic order; the power is derivative, while the Lord remains the enabling ground of all governance.
No specific rite is named; the takeaway is siddhi-through-adhikāra: via Shaiva discipline (Pashupata-aligned conduct and devotion), beings gain śakti for lokasaṅgraha—supporting the world rather than merely personal attainment.