Previous Verse
Next Verse

Shloka 78

Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds

आत्रेयाणां च चत्वारः स्मृताः पक्षा महात्मनाम् काश्यपो नारदश्चैव पर्वतानुद्धतस् तथा

ātreyāṇāṃ ca catvāraḥ smṛtāḥ pakṣā mahātmanām kāśyapo nāradaścaiva parvatānuddhatas tathā

アートレーヤ(Ātreya)の子孫のうち、偉大なる魂の四つの系統が伝えられる—カシュヤパ(Kaśyapa)、ナーラダ(Nārada)、パルヴァタ(Parvata)、そしてアヌッダタ(Anuddhata)である。

आत्रेयाणाम्of the Ātreyas (descendants of Atri)
आत्रेयाणाम्:
and
:
चत्वारःfour
चत्वारः:
स्मृताःare remembered/recorded
स्मृताः:
पक्षाbranches/lineages (schools)
पक्षा:
महात्मनाम्of the great-souled sages
महात्मनाम्:
काश्यपःKaśyapa
काश्यपः:
नारदःNārada
नारदः:
च एवand indeed
च एव:
पर्वतःParvata
पर्वतः:
अनुद्धतःAnuddhata
अनुद्धतः:
तथाlikewise/also
तथा:

Suta Goswami