Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds

तस्यैवं ध्यायमानस्य कश्यपस्य महात्मनः ब्रह्मयोगात्सुतौ पश्चात् प्रादुर्भूतौ महौजसौ

tasyaivaṃ dhyāyamānasya kaśyapasya mahātmanaḥ brahmayogātsutau paścāt prādurbhūtau mahaujasau

このように大いなる魂カश्यパが観想に没していると、ブラフマ・ヨーガの力によって、のちに霊的光輝きわめて大なる二人の子が彼に顕現した。

तस्य (tasya)of him
तस्य (tasya):
एवम् (evaṁ)thus
एवम् (evaṁ):
ध्यायमानस्य (dhyāyamānasya)of one meditating/contemplating
ध्यायमानस्य (dhyāyamānasya):
कश्यपस्य (kaśyapasya)of Kaśyapa
कश्यपस्य (kaśyapasya):
महात्मनः (mahātmanaḥ)of the great-souled one
महात्मनः (mahātmanaḥ):
ब्रह्मयोगात् (brahma-yogāt)from/through Brahma-yoga (union with the Supreme/creative Brahman)
ब्रह्मयोगात् (brahma-yogāt):
सुतौ (sutau)two sons
सुतौ (sutau):
पश्चात् (paścāt)afterwards/later
पश्चात् (paścāt):
प्रादुर्भूतौ (prādurbhūtau)manifested/appeared
प्रादुर्भूतौ (prādurbhūtau):
महौजसौ (mahaujasau)possessing great ojas, mighty brilliance/energy
महौजसौ (mahaujasau):

Suta Goswami