भुवनकोशविन्यासनिर्णयः (ज्योतिर्गति-वृष्टिचक्र-वर्णनम्)
ततो मन्दतरं नाभ्यां चक्रं भ्रमति वै यथा मृत्पिण्ड इव मध्यस्थो ध्रुवो भ्रमति वै तथा
tato mandataraṃ nābhyāṃ cakraṃ bhramati vai yathā mṛtpiṇḍa iva madhyastho dhruvo bhramati vai tathā
次に、車輪が軸(なべ)を中心によりゆるやかに回るように、中央にあるドゥルヴァもまた—粘土の塊が真ん中に据えられたかのように不動のまま—巡り、主宰者(パティ)のもとで宇宙の輪の秩序ある運行が成り立つ。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It presents the universe as a regulated “wheel” with a stable center, supporting Linga-upasana where the Linga signifies the unmoving Pati (Shiva) who steadies and orders all motion.
By highlighting an unmoving center amid rotation, it points to Shiva-tattva as the steady, sovereign principle (Pati) by which the changing cosmos (and bound souls, pashu) remain held in lawful order.
A contemplative practice: meditate on the still center within movement—using the Linga as the symbol of the inner Dhruva-like steadiness—supporting Pashupata-oriented dhyana that loosens pasha (bondage).