अविद्या-पञ्चक, नवसर्ग-क्रमः, प्रजापति-प्रसवः
Vibhaga 1, Adhyaya 5
स्मृतिश् च सुषुवे पत्नी मुनेश्चाङ्गिरसस् तथा लब्धानुभावमग्निं च कीर्तिमन्तं च सुव्रता
smṛtiś ca suṣuve patnī muneścāṅgirasas tathā labdhānubhāvamagniṃ ca kīrtimantaṃ ca suvratā
また、アンギラス(Aṅgiras)仙の徳高き妻スムリティ(Smṛti)は、得られた威力を具えたアグニ(Agni)を生み、さらに堅固な誓願を持つキールティマト(Kīrtimat)をも生んだ。
Suta Goswami (narrating the Purana lineage account to the sages at Naimisharanya)
By naming Agni’s birth within the sṛṣṭi lineage, the verse anchors the ritual principle that fire is a purifier and carrier of offerings—supporting the karmakāṇḍa framework in which Śiva-Liṅga worship, homa, and consecratory acts are performed.
Indirectly: it situates cosmic functions (like Agni’s purifying power) within creation, implying that such powers operate under Pati (Śiva) as the supreme regulator, while pashus (souls) use these means to loosen pāśa (bondage) through disciplined rites and inner purification.
The verse highlights the ritual foundation of Agni—supporting homa and purification—often paired with Śaiva observances (vrata) that prepare the pashu for Pāśupata-oriented discipline and focused worship of the Liṅga.